header_

Archivi per la categoria ‘Tim Minchin’

Cari apostoli della comicità, oggi è il compleanno di ComedySubs. Quattro anni e sentirli tutti… Per l’occasione, vi regaliamo e ci regaliamo un po’ di divertimento in musica.

“La stand-up comedy” – si diceva ormai ventanni fa – “è il nuovo rock ‘n roll”, e nessun altro comico sembra avere preso l’equazione più alla lettera di Tim Minchin. A iniziare dal suo aspetto, questo australiano trapiantato in Gran Bretagna sembra infatti rispettare tutti i canoni classici della rockstar: i capelli lunghi, il trucco, il vezzo di essere sempre a piedi nudi. Ma sarebbe un grave errore lasciarsi ingannare da tutto ciò ed equipararlo ai tanti “Russell” (come li chiama Stewart Lee) che infestano la scena britannica con le loro capigliature esuberanti, le personalità narcisistiche e l’assenza di contenuti (non facciamo nomi, o meglio cognomi).

Oltre ad essere un musicista di primo livello, Minchin è infatti un “paroliere” comico di grande intelligenza, come avrete potuto già apprezzare dalla traduzione di “Storm” (canzone ripresa anche nello spettacolo che qui traduciamo). I temi che più sembrano interessargli sono non a caso la scienza e il razionalismo, ma più in generale Minchin si diverte ad applicare la sua intelligenza analitica ad argomenti che nelle canzoni “serie” ricevono invece in genere un trattamento sentimentalistico, facendo ampio uso della tecnica del “bathos”, cioè della caduta dal sublime al triviale o spesso al marcatamente volgare. Altre volte (come nel bis a questo spettacolo) Minchin lascia che il sentimento e la musica prevalgano sulla razionalità e sulla vena comica e anche questo in fondo contribuisce a farne un artista completo, capace di esprimere con la varietà dei suoi registri la ricchezza e la complessità dell’esperienza umana.

Buona visione.

– Giacinto Palmieri

Traduzione: ImFuckinDyingHere e Paolo Burini
Revisione: Giacinto Palmieri e ReRosso
(Si ringrazia Fausto Rio per il contributo)

Durata video: 57:20 + 58:03

DOWNLOAD SOTTOTITOLI

> Acquista il DVD <

Cari amanti della buona musica e della sana scienza, è con sommo piacere che vi annunciamo una nuova collaborazione ufficiale che speriamo darà frutti! Abbiamo infatti tradotto e sottotitolato per via ufficiale la versione animata della canzone Storm di Tim Minchin! Da oggi i nostri sottotitoli sono visualizzabili sul video ufficiale del film (che trovate anche incorporato qui sotto).

Per chi non lo conosca, Tim Minchin è un comico australiano noto per come esprime la sua comicità in musica, tanto che si definisce più un musicista che fa ridere che un comico che canta. In ogni caso, nei suoi spettacoli live le canzoni sono inframmezzate da pezzi più classici di stand-up parlata.

Il suo talento lo ha portato a emanciparsi dalla scena australiana sin dagli esordi, mettendosi in luce già col suo primo show che gli valse, nel 2005, il premio come Best Newcomer al Fringe di Edimburgo e una serie ininterrotta di apparizioni alla BBC. Da un anno a questa parte invece Tim sta lavorando alla conquista dell’America, con apparizioni nei vari late night show d’oltre Atlantico.

Con Storm, Minchin mette in chiaro le sue idee sulla religione, sulle superstizioni e sui vari medicamenti pseudoscientifici (idee che, per inciso, sentiamo di condividere con grande forza). Il video animato è stato prodotto dallo studio KerShoot. Buona visione!

Traduzione: ImFuckinDyingHere
Revisione: ReRosso

Satiristas!
Principale
Siti amici
Archivi
Twitter
Facebook

Questo sito utilizza i cookie per fonire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie, acconsenti al loro utilizzo. maggiori informazioni

Questo sito utilizza i cookie per fonire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie, scrollando verso il basso o cliccando su "Accetta", acconsenti al loro utilizzo.

Chiudi